Комментарий автора: Года 3 назад написал практическую работу в родном ВУЗе,учитель предлагала пробиваться в Питер,но ничего вышло.Позже дискету с ней уничтожили в Монастыре.Посмотрите,может не столь грешны мои высказывания.Я ОЧЕНЬ много надежд на эту работу возлагал,надеялся,работу даст и жизнь хоть чуть изменит.
Отзовитесь на мой сигнал бедствия,тонуууу...
Рукописи б вернуть -жалко эдакую кипу,может обратитесь на сайт "Кружева" в Н Новгороде и почтёте мои комментарии
89273645202 МАЙЛА:НЕТ ЕГО!!!
--- Авторские права на произведение принадлежат газете "Для ТЕБЯ". Публикация произведения допускается только по согласованию с редакцией газеты.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".